本來就是預定要組在一起...不過不是這樣組...這算是實驗版吧~ (每個人都在發光XD)
玩完這張想說邊修圖邊補前幾天的生放
不過今天即使是聽時光機,還是一直讀取狀態= =
正好遇到會長開...而且是-- 生うた2枠目(*´▽`*) !!!
....自從繳費之後....要F5連打門口的狀況...上次的ボクモテ祭是第一次....不過在17分鐘後還是順利擠進
但是會長的生歌窗怎麼捶門還是緊緊不開!!! 果然生歌+好時間(日本八點)的威能連有錢人都要撕殺一番!!!
吃飽飯後回來開時光機...
噢噢-第一首是ルカルカ★ナイトフィーバー
音準方面比蛇叔穩,可能鄰人不在....所以也很放心的唱出來
第二首是LOVE*3
這首不熟...
再過來是歌に形はないけれど
這首詮釋得比上首還棒
尤其是拉長音的地方,可以感覺有變化但不是走音
氣也很充足~
間奏的部分還自己隨意哼了其他旋律,很舒服~
這首前幾天PKT也剛發表 (PKT生歌時比較有力,うP有改得比較柔)
關東組三人可說各有各的風味~
從米看來當時就是斷斷續續,心想幸好是聽時光機,不會被打斷
結果還沉醉在柔美的旋律時.....尼摳停下來讀取....而且至此就一直讀個不停....
今日就是不讓我聽完是吧......... = =
晚點....PKT也開了
這次還把鏡頭換了一個角度
不過斷斷續續的狀況依然
為了調到適合跟穩定的狀態,就花掉一半的時間
後來畫面也變靜止畫了...
雖然狀況很差
PKT也生歌了
而且是搞笑版的初めての恋が終わる時 !!!
他把主題改成"はげ"
如第一句歌詞:
はじめてのキスは -> はじめてのはげは
其他的詞彙也都被他竄改跟禿頭有關的字 XDDDDD
(PKT~我想要禿頭版的歌詞!!!)
接著又放了一首他跟花たん合錄的ヒカリザクラ
噢噢噢不愧是神曲的組合!!!就算不是很清楚的音質還是感覺到很棒的合音
快把這首うP上來啊啊啊啊啊啊啊啊
雖然今天的連線品質很差
但あさまっくらじお的畫質真是超高級的--
多清晰的畫面啊-----邊緣銳利到眼睛都刺痛了!!
(原來畫面的真面目事長這樣啊....有沒有有沒有...感覺這畫面都要發光了)
不過因為連線穩定問題,又改回原來的品質......
前幾天あさまっくらじお聊到顏文字
あさまる不知從台灣的什麼看到了 "冏" ....
日本人當然不太懂台灣的用法
不過米一直打上去...而且不知為何前面還加上トゥライ
呃.....你們是把它看成什麼...?
賣安捏啦....禿來桑了解的話才想冏
(雖然本意是光明的意思...這樣說來應該放在PKT頭上?)
海外的台灣人也發米說請不要這樣 (囧→ジョン 日語發音拼法)
最後分享米分享的有趣顏文字
(ま´☉ ω ☉る) まるたん專用
(´◕◞○◕`)←まるたん(風船ガム的な意味で) 吹泡泡糖~
(´☉㉨☉)ぷーぷー 熊鼻子~
還有..PKT的はげ專用--
世界で一番おはげさまヽ(#゚Д゚)ノ┌┛Σ(ノ´∀`)ノ